Javier Espejo Surós. @javessur. Existimos y después somos redes
martes, 18 de febrero de 2014
Vian Herrero, Ana, “El pensamiento mágico en La Celestina, 'instrumento de lid o contienda”, Celestinesca, 14, 2 (1990), pp. 41-91.
Etiquetas:
Ana Vian Herrero,
Celestina,
Estudios,
magia
Josep Lluis Canet, "La Celestina en la ‘contienda’ intelectual y universitaria de principios del s. xv", Celestinesca 32 (2008): 85-107
Etiquetas:
Celestina,
escolástica,
espiritualidad,
Estudios,
filosofía,
Historia de las ideas,
J. Ll. Canet,
lulismo,
nominalismo,
Universidad
Francisco Márquez Villanueva, Orígenes y sociología del tema celestinesco (vista parcial)
Etiquetas:
Celestina,
Francisco Márquez Villanueva
Peter E. Russell, "La magia, tema integral de la Celestina"
Etiquetas:
Celestina,
magia,
Peter E. Russell
Nicasio Salvador Miguel, «La autoría de La Celestina y la fama de Rojas», Epos 7 (1991), pp. 275-290
Etiquetas:
Celestina,
Estudios,
Fernando de Rojas,
Nicasio Salvador Miguel
La iconografía de tres "Celestinas" tempranas
DICENDA. Cuadcmos deFilología Hispánica, 6, pp. 255-277. Edit. Univ. Complut. Madrid, 1987.
reimp. La iconografía de tres "Celestinas" tempranas
Burgos, 1499; Sevilla, 1518; Valencia, 1514. Unas observaciones
Autores: Joseph T. Snow
Localización: Estudios sobre "La Celestina" / coord. por Santiago López-Ríos Moreno, 2001 , págs. 56-82
Etiquetas:
Celestina,
Dicenda,
Estudios,
iconografía,
Joseph T. Snow
viernes, 14 de febrero de 2014
Tragicocomedia di Calisto e Melibea, novamente traducta de spagnola in italia[n]o idioma [per Alphonso Hordognez], 1515
Auteur : Rojas, Fernando de (1465?-1541)
Date d'édition : 1515
Contributeur : Hordognez, Alphonso. Traducteur
Type : monographie imprimée
Langue : Italien
Format : Signé a-q7 par 8 ff. ; In-8 °
Format : application/pdf
Droits : domaine public
Identifiant : ark:/12148/bpt6k855277w
Source : Bibliothèque nationale de France, département Arts du spectacle, 8-RE-6563
Etiquetas:
Celestina,
Traducciones
miércoles, 12 de febrero de 2014
Intermèdes espagnols (entremeses) du XVIIe siècle, traduits, avec une preface et des notes, par Léo Rouanet. (Paris, A. Charles, 1897)
.
Etiquetas:
entremeses,
Léo Rouanet
viernes, 7 de febrero de 2014
The Aucto del Castillo de Emaus and the Aucto de la Iglesia of Juan Timoneda ( Mildred Edith Johnson, 1933)
Etiquetas:
Autos sacramentales,
Estudios,
Timoneda
Suscribirse a:
Entradas (Atom)